Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Quotation zu Divrej Hajamim I 16:8

הוֹד֤וּ לַֽיהוָה֙ קִרְא֣וּ בִשְׁמ֔וֹ הוֹדִ֥יעוּ בָעַמִּ֖ים עֲלִילֹתָֽיו׃

O danke dem HERRN, rufe seinen Namen an; Machen Sie seine Taten unter den Völkern bekannt.

Siddur Sefard

Give thanks to Adonoy, proclaim His Name; make His deeds1Make His Divine attributes (mercy, kindness, etc.) known to the world.—Siach Yitzchok known among the nations. Sing to Him, compose songs to Him, speak of all His wonders. Take pride2The Jew should be proud at being found worthy to utter God's Name.—Siddur HaGra in [uttering] His holy Name, let the heart rejoice of those who seek3Seeking God is an end in itself and provides joy to those who earnestly seek Him.—Siach Yitzchok Adonoy. Search for Adonoy and His might, seek His presence continually. Remember the wonders He has performed, His miracles,4His “miracles” were witnessed by Jew and Egyptian alike in Egypt. His “laws” are the Torah He gave us at Mt. Sinai.—Iyun Tefillah and the laws from His mouth. [You,] the seed of Israel5The entire section—the previous verses as well as the following verses—are addressed to the Jewish People, who are the seed of Israel, the chosen of God, who are asked to remember His wonders, miracles and laws.—Tzelosa d'Avrohom His servant, children of Jacob, His chosen ones. He is Adonoy our God; the entire earth is governed by His laws. Remember His covenant forever— the word He commanded to a thousand generations— which He made as a treaty with Abraham, and [which was] His oath to Isaac. He established it for Jacob as a statute, for Israel as an everlasting covenant.6This verse in following the preceding verse indicates that the original covenant which God made with Abraham was later confirmed to Isaac in an oath and then established for Jacob as a statute. After Jacob was given the name Israel, it became an everlasting covenant.—Tzelosa d'Avrohom Saying, To you I will give the Land of Canaan, the portion of your inheritance. When you were only few in number— very few, and strangers in it. They wandered from nation to nation, and from one kingdom to another people. He permitted no one to oppress them, and admonished kings7Both Pharaoh and Avimclcch were admonished for Abraham's sake (Genesis 13:17; 20:3,7). for their sakes. Do not touch My anointed ones,8The Hebrew word משיחי can also be translated as “My great ones” and as such refers to the Patriarchs. “My prophets” refers to the Matriarchs, who were known to be prophets. Both were afforded extraordinary Divine protection.—Etz Yosef and do not harm My prophets." Sing to Adonoy all the earth,9Siach Yitzchok maintains that this verse directs Jewry to sing to God in all the lands in which they are dispersed during their exile. Tzelosa d'Avrohom understands the verse to direct all the nations of the earth to sing to God. proclaim His deliverance from day to day.10a) We are to proclaim our deliverance by God even 7 day; b) We are to proclaim that our deliverance by God is a daily experience.—Tzelosa d'Avrohom Recount His glory among the nations, His wonders among all the peoples. For Adonoy is great and most extolled; Awesome is He above all gods. For all the gods of the peoples are idols, whereas Adonoy made the heavens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers